Офтопик: переписывание манускриптов
Воскресное чтение манускриптов. На скриншоте ниже – фрагмент манускрипта Codex Vaticanus из Ватиканской апостольской библиотеки.
Манускрипт датируют четвёртым веком, но запись обновлялась позже, то есть, не только вносились редакторские правки/комментарии, но и буквы обводились новыми чернилами, что нетрудно увидеть на скриншоте. Именно интересный эффект такого обновления тут хорошо заметен: часть записи текста (Второе послание к Коринфянам) предшествующей версии не обновилась. Почему? Видимо, потому что это повтор (диттография): более блеклая часть повторяется далее. Соответствующий повторный фрагмент начинается словами κάλυμμα ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῶν κεῖται (“покрывало на сердце их лежит”), но при этом κάλυμμα (“покрывало”) встречается ещё раз уже через несколько слов (см. конец третьей снизу строки и начало второй). Это, естественно, широко известный фрагмент (речь про запись). Можно предположить, что служащий скриптория, копировавший текст первоначально, отвлёкся, а потом ошибочно начал с того же слова, но стоявшего чуть раньше (ну или это были разные переписчики, но, как я понимаю, считается, что нет, не разные). В этом же фрагменте ещё отмечают правку “ε” в “αι” (см. между строк, над “περιερειται”), которая внесена дважды – и в “удалённый” фрагмент, и в обновлённый.
Адрес записки: https://dxdt.ru/2023/06/11/10280/
Похожие записки:
- Некоммутативные апельсины или задача для младших школьников
- День Космонавтики
- Сорок лет Интернету
- Постквантовый мир прикладной криптографии
- Представления о квантах и радиостанции
- Ретроспектива заметок: декабрь 2012 года
- Цвета реки Колорадо
- Открытые "исходники" и "бинарный" код с точки зрения ИБ
- Работа GPS и коррекция по данным многих устройств
- "Лазейки" вокруг неравенства Белла
- Реплика: метасловари на Gramota.ru
Написать комментарий