Ресурсы: техническое описание TLS, LaTeX - в картинки (img), криптографическая библиотека Arduino, шифр "Кузнечик" на ассемблере AMD64/AVX и ARM64
Другой Евклид в старом переводе “Элементов”
Скриншот из издания “Элементов” Евклида на английском (первый перевод, Henry Billingsley), 1570 год. Кстати, настоящий язык Шекспира: whereunto и пр. Автором “Элементов”, как нетрудно прочитать, здесь обозначен Евклид из Мегары, а не просто Евклид (то есть, Евклид из Александрии); это, впрочем, обычное, – пусть и немного загадочное, – дело для старых публикаций.
Адрес записки: https://dxdt.ru/2024/04/07/12749/
Похожие записки:
- Версия "огненной машины" из манускрипта
- Симметрии и дискретное логарифмирование
- Споткнувшаяся симуляция Вселенной
- Перебор записей компьютерных доказательств и открытые проблемы
- Офтопик: антенны в английском языке
- Занятный замок Fichet 787
- Совпадения тегов ключей DNSSEC и парадокс дней рождения
- Офтопик: знаки из точек, манускрипт и буква ë в английском
- Техническое: poison-расширение и SCT-метки в Certificate Transparency
- Зрение ИИ LLM на скриншотах
- Постквантовая "гибридизация" криптосистем и перспективы стойкости
Комментарии читателей блога: 4
1 <t> // 8th April 2024, 08:43 // Читатель nataraj написал:
Пользуясь свободной минутой, разрешите выразить восхищение Вашим увлечением чтением рукописей. Это то к чему надо стремиться и чему следует подражать!
2 <t> // 8th April 2024, 08:43 // Читатель nataraj написал:
s/рукописей/манускриптов/
3 <t> // 8th April 2024, 08:44 // Читатель nataraj написал:
хоть технически это и не манускрипты тоже…
4 <t> // 8th April 2024, 09:25 // Александр Венедюхин:
Спасибо!
Написать комментарий